[INFORMATION] [TITLE] [AUTHOR] [SOURCE] [PRG] [FILEPATH] [DELAY]0 [CD TRACK]0 [COMMENT] [END INFORMATION] [SUBTITLE] [COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]16,[FONT]Tahoma 00:00:02.60,00:00:08.78 "Tsekkaa posti, Jeremy."[br]Tuhraantuu peliaikaa... 00:00:09.15,00:00:12.63 "Mitä äijä? Oot vitun paska." 00:00:12.94,00:00:16.21 "Ounaan sut koska tahansa..."[br]Jossain nevaripelissä. 00:00:16.49,00:00:19.71 "Tuu klaaniserverilleni, ip on..."[br]Joku nevari. 00:00:20.00,00:00:23.61 "Nähään kuka on todellinen pwnaaja![br]Mitä siihen sanot?" 00:00:23.93,00:00:29.23 No, herra omaperäinen[br]"{.50}...wigga4life"... 00:00:31.24,00:00:36.15 Moro, wigga...[br]Oot homo. Seuraava... 00:00:36.67,00:00:41.01 "Parahin Jeremy, lausut[br]'pwnauksen' 'ounauksena', - 00:00:41.34,00:00:46.39 mutta mä sanon 'pounaus'.[br]Mikä on ongelmana?" 00:00:46.68,00:00:49.55 Kuules, Jeff... 00:00:49.91,00:00:53.80 Moi, Jeff...[br]Oot homo. Seuraava... 00:00:54.10,00:00:58.27 "Parahin Jeremy, taidan tykätä pojista[br]enemmän kuin tytöistä, mut..." 00:01:01.09,00:01:04.80 "Taidan tykätä pojista[br]enemmän kuin tytöistä, - 00:01:05.09,00:01:07.59 mutta pelkään,[br]että minua pilkataan, - 00:01:07.90,00:01:10.13 jos paljastan[br]todelliset tunteeni." 00:01:10.58,00:01:14.11 "Mitä minun pitäisi tehdä?"[br]Voi, Sean... 00:01:17.14,00:01:19.69 Parahin Sean... 00:01:20.05,00:01:24.58 Katos... Kaikki on erilaisia. 00:01:24.97,00:01:30.58 Pelaajana koen paljon[br]into...lernansia. 00:01:32.33,00:01:38.50 Pitää vaan olla rehellinen itelleen. 00:01:38.86,00:01:46.00 Joka sulle ton takia alkaa[br]vittuilemaan, on ihan... 00:01:48.81,00:01:51.40 En mä tätä näin tarkota... 00:01:51.88,00:01:53.95 Parahin Sean, - 00:01:54.08,00:01:56.82 Oot tosiaan homo. 00:01:57.19,00:02:02.46 "Rakastan show'ta.[br]Jeremy ja muut ovat tosi hauskoja." 00:02:02.77,00:02:06.19 "Ainaki Jeremy, haluun sen lapsen..." 00:02:06.48,00:02:09.64 "Mutta Kyle! Sä olet äijä." 00:02:09.98,00:02:12.45 "Et saa ansaitsemaasi[br]kunnioitusta." 00:02:12.76,00:02:17.04 "Joskus olet vielä kuuluisa ohjaaja."[br]Joo, kunhan kuvaa mua... 00:02:17.40,00:02:21.63 "Jatkakaa hyvää työtä",[br]lähettäjä Veroni...jotain. 00:02:22.67,00:02:25.38 Moi, Veron... 00:02:25.69,00:02:29.22 Meinaat että Kyle on[br]tosi kovis vai? 00:02:29.51,00:02:36.44 Kerronpas jotain... Kyle leikkii vielä[br]he-man-lelujen kanssa! 00:02:36.73,00:02:42.33 Jeremy, käytän niitä show'n takia![br]- Tappeluäänetkin tulee huvin vuoksi? 00:02:42.63,00:02:45.23 Käytän hahmoja otoksia[br]ja valaistusta varten. 00:02:45.61,00:02:49.45 Ens jaksossa mennään varmaan[br]Harmaakallon linnaan. 00:02:49.80,00:02:53.60 Mä olen sitten Skeletor.[br]Doug on... Petomies? 00:03:00.24,00:03:04.24 Suomentanut Niklas Bennert 00:03:08.94,00:03:13.34 Jakso 10 - Just paras päivä 00:03:21.80,00:03:25.13 Menoksi, Jeremy. Ylös... 00:03:25.45,00:03:29.89 Jumalauta, Kyle...[br]- Aika nousta 00:03:30.21,00:03:33.18 Mitä kello on?[br]- On aika tehdä show 00:03:34.12,00:03:39.53 Varasin teatterin. Lippuja myydään jo[br]- Ei oo mun ongelma 00:03:39.81,00:03:44.13 Ihmiset lentävät Torontoon[br]nähdäkseen show'n, jota ei ole. 00:03:44.55,00:03:48.18 Puhuttiin parista jaksosta,[br]ja taas joudun herään. 00:03:48.67,00:03:52.82 Tartteeko Brad Pittin sietää tällasta?[br]- Olet tosiaan Brad Pitt 00:03:53.21,00:03:59.22 Saleen ounaan Pittiä enemmän.[br]Älä yliarvioi Pittiä. 00:03:59.78,00:04:06.46 Jos oisin Pitt, tietty fiksumpi[br]ja hauskempi ja pelaisin pelejä, - 00:04:07.64,00:04:10.63 niin antaisin sulle[br]potkut saman tien. 00:04:10.79,00:04:14.22 Mitä valitat?[br]- Olin nukkumassa 00:04:14.67,00:04:19.20 Millon viimeks herätin sut?[br]- Milloin viimeksi nousit minua ennen? 00:04:21.29,00:04:25.83 Just heräsin ennen kuin sä huomenna[br]- Hieno juttu... 00:04:27.19,00:04:31.34 Tervetuloa ohjelmaani.[br]Tä on jakso mikälie. 00:04:31.76,00:04:36.90 Tämä on uus kämppäni.[br]Mä ja Kyle muutettiin. 00:04:37.24,00:04:44.35 Mutsi meinas alkaa laskuttaa[br]vuokraa, kun pelasin vaan pelejä. 00:04:44.53,00:04:48.54 Saleen maksankin vuokraa[br]mutsilla asumisesta. 00:04:48.92,00:04:55.17 Löydettiin tä hieno kämppä.[br]Löytyy kaikki tarvittava... 00:04:55.53,00:04:59.21 On sänky, jolla siis nukun. 00:04:59.50,00:05:07.13 On monitori. Ja Dave jätti[br]PC:nsä lähtiessään varmaan mulle. 00:05:07.51,00:05:12.40 Käytän nyt sitä. Ihan siistii... 00:05:12.73,00:05:17.47 Opitaan syömään omatekosta safkaa. 00:05:17.70,00:05:24.34 Ehken pelaa pelejä, mutta[br]ounaan kybällä RL:ssä. 00:05:24.62,00:05:26.98 En mulla siis niin tylsää ole. 00:05:28.87,00:05:36.00 Daven kone on aika perseestä.[br]Ei sillä voi pelejä pelata, - 00:05:36.30,00:05:40.49 mutta voin silti lukea,[br]ja sehän riittää. 00:05:41.02,00:05:47.31 Inhottaa sanoa, mutta uusissa[br]peleissä on jotain pahasti vialla. 00:05:47.71,00:05:49.66 Sillein että ne on[br]perseestä. 00:05:49.94,00:05:54.74 Kaikki pelaa World of Warcraftia,[br]kehittäjätkin ilmeisesti. 00:05:55.04,00:05:58.37 Eivätkä kehitä pelejään[br]kunnolla, meinaan - 00:05:58.74,00:06:02.70 niiden tuotokset[br]on aikamoisia pökäleitä. 00:06:02.91,00:06:08.62 Pöydällä on miljoonia, niin[br]luulis saavan aikaan - 00:06:10.47,00:06:12.08 hauskan pelin. 00:06:13.26,00:06:19.68 Perusasiat pitäis olla kunnossa.[br]Eli voitto lasketaan voitoksi - 00:06:19.81,00:06:23.19 ja kun häviää, se[br]lasketaan häviöksi. 00:06:23.36,00:06:28.65 Pelit oli ennen hauskoja[br]ja kilpailullisia ja sillein. 00:06:28.95,00:06:31.68 Nyt taas siistit graffat[br]on kaikki kaikessa. 00:06:31.98,00:06:36.34 Se on aika masentavaa,[br]joten teen oman pelini. 00:06:36.70,00:06:41.82 Oon meinaan pro, ja tiedän[br]about kaiken peleistä. 00:06:42.20,00:06:46.80 Oon kirjottanut tällasta listaa. 00:06:47.09,00:06:51.13 Ja oon kirjotellut maileja[br]pelistudioille, tyyliin - 00:06:51.48,00:06:55.68 "Hei, teeks mun pelin.[br]Kun se on niin hyvä kuin mäkin." 00:06:55.93,00:06:58.36 "Kaikki haluis pelata sitä." 00:06:58.69,00:07:01.83 En oo saanut vastauksia vielä,[br]muttei se mitään. 00:07:02.15,00:07:06.62 Teen pelin varmaan ihan[br]näinä päivinä. Ja sit pelaan sitä. 00:07:06.83,00:07:09.50 Miksi peliäsi sitten kutsutaan? 00:07:09.77,00:07:14.70 Siksi mitä se on. "Ainoa peli hyllyssä[br]joka ei ime mun palleja". 00:07:47.20,00:07:50.15 Dave ei tainnut tehdä tätä näin. 00:07:50.49,00:07:53.65 Käydäänkö Luigilla tai jotain? 00:07:53.93,00:07:56.69 Ei sillä, ettei tä[br]hyvältä maistuisi. 00:08:05.22,00:08:10.08 Elämä on hassua. Kerran sitä on[br]superüberpro niinku mä, - 00:08:10.50,00:08:15.86 ja sitten huomaa olevansa[br]vielä upeampi. 00:08:16.29,00:08:20.67 Nyt mulla on nä voimat,[br]niin ounaan kenet tahansa. 00:08:20.94,00:08:25.00 Taviksen on kyllä varmaan[br]vaikea pysyä nöyränä. 00:08:25.21,00:08:28.97 Mä oon onneksi älykäskin,[br]joten ei tuota mulle ongelmia. 00:08:29.28,00:08:36.44 Joskus voi jännästi olla niin pro,[br]ettei se oo hyväksi. 00:08:37.56,00:08:44.87 En korosta prouttani, koska sitä[br]voi alkaa kuvitella liikoja itestään. 00:08:45.18,00:08:49.74 Sitten keskittyminen herpaantuu.[br]Seuraavaksi sitten häviää nyypälle. 00:08:53.15,00:08:57.50 Jeremy, odota vähän.[br]Pidetäänkö tauko? Kamera painaa. 00:08:57.81,00:09:01.50 Kuin niin? Mulla on nälkä[br]- Käteen sattuu 00:09:01.77,00:09:03.35 Haluatko kantaa tätä? 00:09:03.66,00:09:05.89 Kyle valittaa uudesta kamerastaan. 00:09:06.25,00:09:10.72 Siitä, jonka sai äidiltä,[br]kun sai pari hyvää koulunumeroa. 00:09:11.06,00:09:15.30 Olin luokan huippu[br]- Monenko ladderin huippu mä olen? 00:09:15.69,00:09:18.74 Enkä saa mitään. Sain Mestaraajalta[br]lainakoneen, ja se viedään. 00:09:19.06,00:09:23.57 Mutsikin vie mun koneen.[br]Vai luokan huippu... 00:09:32.21,00:09:34.21 Voi luoja, Kyle... 00:09:34.75,00:09:37.35 "Liike suljettu palo-onnettomuuden vuoksi." 00:09:37.89,00:09:40.62 Koko maailma on mua vastaan. 00:09:40.86,00:09:44.79 Mennään Maggielle[br]- Mennään 00:10:11.35,00:10:14.74 Mulla on vaan vitonen[br]- Ateria maksaa seitsemän 00:10:15.37,00:10:20.90 Niin, ehkä sä voisit...[br]- Ehkä sinä voisit pitää työpaikan 00:10:21.33,00:10:26.78 Älä nyt. Työ ja mä ei[br]vaan sovita yhteen. 00:10:27.09,00:10:32.58 Niinpä. Jollet pärjää pelitestaajana,[br]en tiedä missä pärjäät. 00:10:32.92,00:10:36.77 Se ei ollut yhtään sellasta[br]kuin luvattiin. 00:10:37.40,00:10:41.71 "Vie ponisi seuraavalle vesipisteelle." 00:10:43.99,00:10:46.39 "Harjaa sen tukkaa." 00:10:48.75,00:10:52.75 "Ponisi kuoli, koska se[br]ei ollut tarpeeksi nätti." 00:11:02.35,00:11:06.25 Etkö työskennellyt[br]jollekin puhelinyhtiöllekin? 00:11:06.60,00:11:10.47 Joo... Jonkun verran... 00:11:11.32,00:11:14.97 Haloo? Jep, toki. 00:11:15.50,00:11:20.53 Avaatko ohjauspaneelin? 00:11:20.98,00:11:22.94 Ohjauspaneelin. 00:11:26.64,00:11:30.98 Et tiedä mikä ohjauspaneeli on?[br]Vai niin... 00:11:33.93,00:11:36.43 Oon täällä vielä. 00:11:37.30,00:11:40.20 Mietin vaan millanen[br]nyyppä olet. 00:11:48.50,00:11:50.54 Kiitti, Kyle. 00:11:52.87,00:11:57.67 Raha on mulle tosi ongelma nyt.[br]Työpaikat ei vaan natsaa. 00:11:57.98,00:12:02.62 Mua pyydetään show'n[br]kautta hengailemaan jatkuvasti. 00:12:03.06,00:12:05.85 "Oltais parhaat kaverukset"[br]ja sellasta. 00:12:06.25,00:12:08.90 Ehkä mun pitäis pyytää[br]rahaa siitä? 00:12:09.42,00:12:12.57 Että joku maksaisi siitä,[br]että hengailee kanssasi? 00:12:12.90,00:12:17.39 Joku kyllä pyysi joskus pientä[br]tupsua tukastasi. 00:12:17.92,00:12:24.30 Niinkö? Aika karmivaa...[br]- Sen muuten voisi myydä netissä 00:12:24.62,00:12:28.97 Joku hullu fani maksaisi vaikka[br]neljäsataa hiuskiehkurasta. 00:12:29.34,00:12:32.46 Neljäsataa dollaria?![br]- Ehkä 00:12:32.74,00:12:35.45 Karva kasvaa ilmaiseksi![br]Ja sitä on kaikkialla! 00:12:36.13,00:12:38.20 Nerokasta, Kyle! 00:12:39.70,00:12:42.97 Ihan kuin WoWin huutokauppa,[br]mutta oikeasti! 00:12:45.15,00:12:50.04 Myyn mun karvoja, kynnet,[br]hammasharjan... 00:12:50.35,00:12:52.52 Millä sitten peset hampaat? 00:12:52.89,00:12:55.03 Kyle, ei me asuta enää mutsin luona. 00:12:56.83,00:12:59.18 Me rikastutaan totisesti! 00:13:03.18,00:13:05.79 Mitä jätkä?![br]- Morjens, Doug 00:13:07.14,00:13:10.14 Toin Cuben. Pelataanko? Pelataan! 00:13:13.66,00:13:17.15 Makee mesta[br]- Ei hullumpi... 00:13:17.46,00:13:20.89 Omillaan asuminen... ounaa! 00:13:22.43,00:13:27.67 Ei tarvi murehtia, että mutsi[br]ottaa pelit pois. 00:13:28.19,00:13:33.24 Voit hankkia uusia pelejä![br]- Siisti juttu... 00:13:33.38,00:13:37.59 Pidetään bileet![br]Kutsut kaverit ja kaikki. 00:13:39.93,00:13:42.72 Sulla on partsi! 00:13:45.00,00:13:47.72 Voisin viettää koko[br]päivän täällä! 00:13:55.72,00:13:58.53 Loistavaa! 00:13:59.83,00:14:03.00 Vai mitä?[br]- Ihan siistii... 00:14:06.29,00:14:11.40 Joko puhuit hänen kanssaan?[br]- Toitko Mario Kartin? 00:14:14.16,00:14:18.38 Oikeassa olit. Hän ei[br]ole oma itsensä. 00:14:26.79,00:14:29.70 Jumalauta! 00:14:29.99,00:14:33.32 Etkö köyrikään mun päätä? 00:14:38.22,00:14:42.30 Ihan hyvä oli...[br]- Se oli uskomatonta! 00:14:46.81,00:14:51.58 Miten perkele pääsit karkuun?[br]- Joskus en vaan tiedä 00:14:57.95,00:15:00.05 Tätä justiin meinaan! 00:15:00.34,00:15:02.78 Kenellä on isoimmat munat? Mulla! 00:15:03.07,00:15:05.85 Isoimmat munat on täällä![br]- Ei isommista väliä! 00:15:08.62,00:15:12.73 Sillä on helvetin[br]isot munat! 00:15:13.11,00:15:16.30 Mun munat kaipaa[br]imeskelyä, nuoleskelua... 00:15:16.90,00:15:18.93 Mun munat, munat mun... 00:15:22.72,00:15:25.14 Koputin kyllä. 00:15:26.71,00:15:30.05 Doug, mennään[br]tekemään paahtoa... 00:15:30.29,00:15:34.30 Paskat paahdoista, tämä[br]on tosi kiusallista. 00:15:43.13,00:15:47.00 Filmaatko tämän?[br]- Joo, venaas... 00:15:51.39,00:15:56.08 Tiedän että olet vihainen,[br]mutta meidän on puhuttava. 00:15:56.48,00:16:02.51 Tapasin hänet vaan serkun häissä.[br]Hän pyysi lounaalle, ja suostuin. 00:16:02.84,00:16:06.17 Ehkei olisi pitänyt, mutta[br]se oli pelkkä lounas. 00:16:06.57,00:16:10.56 Se oli kaukana siitä piknikistä[br]Westfallissa Molsenin maatilalla... 00:16:10.86,00:16:14.48 Nyt ainakin tiedän, millaisten[br]kanssa tykkäät hengata. 00:16:14.85,00:16:19.22 En sanonut tykänneeni siitä[br]- Menitpä vaan samaan grouppiin 00:16:19.88,00:16:22.96 Grouppaat tavallisesti varmaan[br]useammankin kanssa. 00:16:23.34,00:16:27.11 Hengaan kenen kanssa haluan. 00:16:27.45,00:16:30.82 Joskus on mukavaa mennä ulos.[br]Sinä et tee mitään oikeasti. 00:16:31.42,00:16:33.15 Sanoin, että tuot PC:n,[br]jos haluat lähteä ulos! 00:16:33.38,00:16:36.93 Tarkoitan ulos treffeille[br]menemistä! 00:16:37.21,00:16:39.18 Ei mun tartte treffailla![br]Oon kuuluisa! 00:16:39.51,00:16:43.20 Arvaa, moniko tyttö haluis[br]tuoda PC:nsä tänne? 00:16:44.57,00:16:50.02 Grouppaa sitten jonkun fanitytön kanssa[br]- Grouppaan useammankin kanssa! 00:16:50.33,00:16:54.91 Siitä vasta merkityksekästä tulisikin[br]- Aina tätä enemmän! 00:16:55.40,00:17:01.14 Minäkin saan maileja jätkiltä. Ehkä aloitan[br]suhteen jonkun toisen kanssa. 00:17:01.43,00:17:06.20 Tee se! Mulla on enää pari sanaa[br]sulle: painu helvettiin. 00:17:08.97,00:17:11.70 Luoja... Filmaat tätä? 00:17:12.04,00:17:15.97 Laita vaan tämäkin siihen[br]nettishow'hun! Jeesus... 00:17:38.64,00:17:41.88 "helppoja tyttöjä huomiota huoria netissä" 00:18:09.24,00:18:12.71 "munkin <3 särky... se on ihan =/~~~~" 00:18:18.36,00:18:23.97 "elämä on tuskaa... louta muhu, mä tiiän" 00:18:45.67,00:18:48.28 "haluux olla mun tyttö tai jotain" 00:18:49.88,00:18:51.88 "kiitti ku ymmärsit..." 00:20:05.51,00:20:09.33 Katsos, heräsit jo[br]- Morjens, Kyle 00:20:10.35,00:20:12.15 Mitä touhuat? 00:20:12.47,00:20:17.59 Kelaan juttuja. En voi[br]nukkua tässä tuskassa. 00:20:18.10,00:20:23.48 Satutitko itsesi?[br]- En... Meinaan yhteiskuntaa 00:20:23.87,00:20:26.60 Maailmassa on paljon tuskaa... 00:20:27.09,00:20:31.41 Mitä katselet?[br]- Yhteiskuntaa vaan 00:20:31.79,00:20:37.80 Yritin yhteisöllistää itteni.[br]Joskus ei vaan oo reilua... 00:20:38.12,00:20:45.42 Mitä epäreilua yhteiskunnassa on?[br]Maksaa verot, ja saa suojelua. 00:20:45.46,00:20:48.16 Mitä vikaa ihmisten seurassa on? 00:20:48.57,00:20:52.43 En odottanutkaan, että[br]ymmärtäisit. Oot osa sitä. 00:20:52.61,00:20:57.14 Niin olet sinäkin[br]- Se tässä kipeetä tekeekin 00:20:57.33,00:21:04.08 Pelaat pelejä päivät pitkät.[br]Ei sinun pitäisi valittaa mistään. 00:21:04.26,00:21:07.84 Et sä ymmärrä, Kyle.[br]Eikä yhteiskunta. 00:21:08.17,00:21:12.30 Teillä on liian kiire yhteisöllistää[br]mua ja muita. 00:21:12.63,00:21:15.88 Ettekä pysähdy kelaamaan,[br]miten yhteisöllistitte ittenne. 00:21:17.40,00:21:21.42 Show pitää saada purkkiin tänään,[br]joten eiköhän mennä. 00:21:21.90,00:21:24.70 En voi tehdä show'ta enää, Kyle[br]- Mitä? 00:21:26.03,00:21:29.12 Miten niin? Tämä jakso on[br]ainakin päätettävä. 00:21:29.59,00:21:33.22 Tuskaa, Kyle. Jos vaan[br]tuntisit sen... 00:21:33.26,00:21:38.46 Jeremy, tule tänne. Lue tämä. 00:21:38.80,00:21:42.08 Mikäs tä nyt on?[br]- Sähköposti, joka tuli tänään 00:21:42.50,00:21:45.44 Sitä nyt tulee joka päivä... 00:21:45.76,00:21:50.67 "Parahin Jeremy, rakastan[br]show'ta ja olen fani." 00:21:50.99,00:21:54.15 "Sinä tosiaan ounaat." Totta... 00:21:54.45,00:21:57.18 "Kylekin ounaa, muttei[br]yhtä paljon kuin sinä. 00:21:57.43,00:22:01.89 Haluan kiittää sinua. Tänään oli[br]elämäni paras päivä. 00:22:02.23,00:22:07.63 Olen vain 150-senttinen,[br]ja minua kiusataan jatkuvasti. 00:22:07.90,00:22:11.33 Ryan-niminen tyyppi kiusaa[br]minua koko ajan. 00:22:11.67,00:22:15.13 Eilen kuitenkin pidin[br]puoleni ansiostasi. 00:22:15.17,00:22:19.18 Hän alkoi pilkata housujani[br]kaikkien edessä. 00:22:19.52,00:22:24.09 Sanoin sille, että se on kuin gay.[br]Kaikki nauroivat. 00:22:24.39,00:22:26.94 Sitten kutsuin häntä nyypäksi,[br]ja hän suuttui. 00:22:27.25,00:22:31.73 Hän tiesi, mitä nyyppä tarkoittaa.[br]Joten haastoin hänet. 00:22:32.07,00:22:37.90 Ounasin hänet kaikissa[br]PSP-peleissä kaikkien edessä. 00:22:38.18,00:22:44.31 Tänään hän puhui siitä minulle.[br]Kaikki puhuivat. Jopa tytöt. 00:22:44.63,00:22:48.95 Ei niitä näköjään haittaa, jos pelaa.[br]Ainoastaan, jollei ounaa. 00:22:49.05,00:22:53.85 Yksi jopa pussasi minua.[br]Siksi kirjoitan, Jeremy. 00:22:54.25,00:22:59.46 Kiitos paljon, sillä muutit elämäni.[br]Enkä ole ainoa. 00:22:59.63,00:23:02.91 Ethän koskaan lopeta[br]show'n tekemistä?" 00:23:03.69,00:23:07.42 Saamme tällaisia maileja päivittäin. 00:23:12.43,00:23:15.78 Minne menet? Jeremy? 00:23:20.52,00:23:23.42 Minne menet?[br]- Ounaan nyyppiä, Kyle 00:23:24.04,00:23:26.25 Kenen talo tämä on? 00:23:40.39,00:23:42.99 Kiltani on juuri... 00:23:46.59,00:23:50.41 Minun täytyy mennä tak...[br]- Unohda se 00:24:34.03,00:24:36.12 Jeremy! 00:24:58.29,00:25:03.15 Morjens, nyypät. Tervetuloa[br]kulissien taakse. 00:25:03.52,00:25:11.78 Nyypät kyselee, että miten show'sta[br]tulee aina vaan upeampi. 00:25:12.69,00:25:17.37 Noobstore on iso osa sitä. 00:25:17.69,00:25:21.63 Saadaan siitä rahaa[br]ja ostetaan kaikkea. 00:25:21.71,00:25:24.95 Esimerkiksi tä valo. Näytän sen. 00:25:25.31,00:25:28.29 Tä on meidän uusi valo,[br]jota käytetään show'ssa. 00:25:28.59,00:25:36.68 Me nimettiin se Daveksi, koska se[br]tavallaan ottaa hänen paikkansa. 00:25:37.84,00:25:44.35 Tässä Doug paketoi paidat,[br]ja mä valmistelen tilaukset. 00:25:44.75,00:25:48.13 Annan nyt yleiskuvan siitä,[br]miten tä prosessi toimii. 00:25:48.37,00:25:54.13 Tässä on kaikki tilaukset.[br]Otetaan tä jätkä... 00:25:54.52,00:26:01.31 Jaronee... Whymar...[br]Huoralandiasta... 00:26:01.59,00:26:03.99 Oisit voinut valita[br]paremman, Kyle. 00:26:04.37,00:26:08.33 Annatko "Buum, pääh..." -paidan? 00:26:08.62,00:26:12.30 Millaisen paidan halusitkaan?[br]- Sinisen 00:26:12.73,00:26:15.18 Millainen paita se onkaan, Doug? 00:26:15.64,00:26:18.48 Sano se vielä, Doug.[br]Äsken puhuit niin hiljaa. 00:26:18.79,00:26:22.12 Painu vittuun. Paita tänne[br]- Okei.. 00:26:22.38,00:26:27.91 Otetaan Jaroneen tilaus[br]täältä laatikosta. 00:26:29.48,00:26:33.52 Sitten annan kunnon hieraisun... 00:26:33.82,00:26:35.86 Mitä helvettiä teet? 00:26:36.21,00:26:39.95 Nostan paidan arvoa[br]- Työntämällä sen housuihisi? 00:26:40.30,00:26:44.49 Joo, hieron kaikkia paitoja muniini[br]- Hierot jokaista muniasi vasten? 00:26:44.88,00:26:48.37 Kuka muka ei tykkäis siitä?[br]- Kauanko olet tehnyt niin? 00:26:48.72,00:26:51.95 Alusta asti. Mähän kerroin! 00:26:52.26,00:26:55.42 Kerroin ekana päivänä![br]- Luulin, että se oli vitsi 00:26:55.77,00:26:58.86 Mitä hauskaa siinä olis ollut?![br]- Luulin, että se oli sun ideasi 00:26:59.43,00:27:06.27 Tä on kuitenkin Jaromeen paita.[br]Sitten annan sen Dougille. 00:27:06.55,00:27:10.95 Siinä Noobstore sitten onkin.[br]Ihan hyvä bisnes. 00:27:11.24,00:27:14.53 Pitää mut muonissa. 00:27:14.91,00:27:16.96 Kiitti kun katoit. 00:27:17.31,00:27:21.84 Ostathan paitoja.