{95}{218}Então, tipo, quando a gente olha,|tipo, na internet... {218}{341}vemos que muita gente da Europa,|tipo, gostam do nosso programa... {344}{404}e elas assistem, saca... {407}{515}Muitas delas provavelmente|nem falem, tipo, inglês, saca. {527}{659}Todos os alemanhos, e tal,|e as pessoas da Holanda e tal... {671}{809}Eles assistem mesmo assim porque|eles sabem o que é um bom programa... {812}{905}porque eles provavelmente são espertos o|bastante pra saber o que é um bom programa. {914}{956}Não são que nem o Kyle. {965}{1045}Kyle, tipo, assiste uns|filmes o tempo todo. {1045}{1153}Tipo "Driving Taxis" e|coisa como "Vacas Indomáveis"... {1153}{1222}e ele se empolga dizendo|"Scorcese!" e tal... {1223}{1289}e aí ele diz "Sente e|assista comigo, Jeremy"... {1289}{1438}"Porque esse filme que fala sobre dirigir|táxis deve ser melhor que seus games". {1441}{1585}E eu só rio dele, saca... eu gosto de|bons filmes, que são inteligentes... {1585}{1675}tipo "O Império do Besteirol|Contra-Ataca"... {1675}{1774}Esse é o meu favorito...|é um filme muito bom... {1777}{1962}principalmente perto do final quando eles|vão até as casas dos noobs e pwnam eles... {1962}{1999}Isso é, tipo, totalmente legal. {2005}{2203}Então, tipo, eu e Kyle vamos visitar uns|caras agora... eles são da Europa ou sei lá. {2206}{2307}Eu não falo alemanho ou... {2352}{2403}...holandanês, acho. {2418}{2523}Então nós vamos fazer esses caras|traduzirem uma mensagem pra mim... {2530}{2560}pro seu povo. {2569}{2697}Este é meu amigo Mirco|que fala alemanho. {2700}{2814}Ele trabalha com lasers|e coisas assim... {2820}{2913}Muitos games usam lasers para explodir as coisas. {2913}{2980}E isso é bem legal porque você vê muitos lasers| {2980}{3081}em bons jogos de videogame que não|ficam falando sobre orcs e coisa do tipo... {3090}{3246}Ele me disse que está construindo armas laser|que vão destruir totalmente a Terra e tal... {3246}{3327}e disse que eu vou poder usá-las|porque tenho o micro... {3327}{3411}e elas precisam de pessoas com|bom micro pra controlá-las. {3411}{3504}E então eu acho isso|bem legal, tá ligado. {3516}{3614}Então...|Olá, noobs alemães! {3707}{3809}Eu, tipo, pwno todos vocês noobs. {3911}{4091}E eu descobri que pessoas alemãs geralmente|fedem em todos os jogos. {4235}{4301}É tudo que tenho a|dizer pra vocês noobs. {4310}{4418}Então tipo...|Olá, noobs Holandaneses! {4487}{4607}Eu, tipo, pwno todos vocês,|tipo, pra valer. {4754}{4900}E, tipo, espero que o clima|esteja, tipo, bom na Holanda. {5799}{5913}Ei, noobs...|bem vindos ao, tipo, meu programa. {5922}{5982}Pure Pwnage... {5988}{6119}Tenho más notícias... saiu recentemente|que a, tipo, a EA... {6122}{6179}...que, tipo, faz o Zero Hour... {6179}{6284}...que é, tipo... saca,|é o melhor jogo que existe... {6290}{6407}Parece que eles não vão mais|dar suporte ao jogo. {6422}{6515}Patch 1.2 e fica por aí...|não haverá 1.3. {6524}{6635}A Infantaria Chinesa não pode ficar desse jeito|pra sempre... e a Força Aérea Americana... {6635}{6773}Vai acabar virando|China Inf vs. USA Air.... Hour. {6788}{6899}Warcraft é todo gay e tal,|não me leve a mal... {6908}{7091}Tipo, orcs e tal... tá ligado, tipo arco e flecha|e dragões e um pouco de magia e tal... {7094}{7205}É bem pra, tipo, caras que,|tipo, tá ligado... {7229}{7280}nunca vão fazer sexo e tal... {7286}{7360}Eu tenho que respeitar a Blizzard|porque, tipo... {7363}{7435}pelo menos eles se importam... {7438}{7519}eles lançam, tipo, 15 patches,|e eles realmente se importam com a coisa... {7531}{7642}Então acho que o que eu estou|dizendo é que, tipo... {7660}{7750}EA, tipo, chupa minhas bolas. {7765}{7873}Eu acho que é bem o que|estou tentando dizer. {7873}{7960}Eles simplesmente chupam minhas bolas.|Tipo, eu tenho esta bola aqui... E... {7960}{8023}E, tipo, chupa, tipo, esta bola aqui. {8026}{8122}E então o A... o A chupa minha outra bola aqui... {8122}{8221}Então o E e o A ficam chupando|ambas minhas bolas. {8340}{8469}Eu acho que a próxima grande unidade que|as pessoas vão começar a usar mais... {8469}{8545}são os sabotadores, porque,|sinceramente... {8551}{8709}eles pwnam muito, saca...|entrar em algo e desativá-lo... {8739}{8769}Kyle... {8769}{8841}Aquele é o Doug? {9246}{9351}Tá ligado, eu conheço o Doug|faz, tipo, um tempão, saca. {9366}{9465}A gente era, tipo,|noob juntos, saca? {9468}{9534}Frag out! {9573}{9629}Doug é esquisito assim mesmo. {9629}{9728}Não sei se ele|bate muito bem da cabeça. {9737}{9798}Gosto de brincar com as pessoas! {9798}{9863}Venha, posso dançar o dia todo!|Posso dançar o dia todo! {9867}{9935}Tenta me acertar!|Vai, tenta! Tenta! {9938}{9995}BOOM HEADSHOT! BOOM HEADSHOT! {9995}{10043}É tipo BOOM HEADSHOT! {10043}{10160}Dançando... dançando... você me vê|dançando? Você me vê dançando? {10169}{10319}Ele é meio... hiperativo e está sempre|falando sobre matar pessoas e tal. {10388}{10475}É como se eu pudesse dançar o dia todo!|E quando eu páro quieto é... {10630}{10709}Eu acho isso meio estranho, saca. {10736}{10781}Então vocês me querem no programa? {10781}{10871}Certeza, só...|faz uma apresentação. {10901}{10946}E aí? Eu sou o Doug! {10964}{10988}FUCK! {10991}{11141}Quando a gente era criança,|a gente era noobzinho juntos, saca... {11141}{11278}e a gente ficava noobando, fazendo coisas|tipo brincar com brinquedinhos e tal... {11311}{11461}Então começamos com videogame e tal...|jogávamos Nintendo. {11461}{11545}Aí mais tarde um pouco|de SEGA e tal. {11576}{11776}Quando ficamos mais velhos... tipo,|compramos... nossos PCs, saca. {11791}{11858}Vocês podiam falar que eu|pwno noobs em jogos FPS... {11858}{11930}que é um motivo porque eu e Jeremy|não andamos mais juntos... {11930}{11965}Um dia eu trouxe Doom... {11968}{12115}Eu tentei trazer o Doug pros RTS's uma vez...|eu joguei um pouco de Red Alert 2 com ele... {12148}{12298}Eu, tipo... saca, eu ganhei dele em, tipo,|30 segundos com, tipo, um Mirage Tank, saca. {12307}{12410}Então eu pwnei ele em Doom e ele me chamou|de "bicha" aí eu chamei ele de "noob"... {12410}{12439}...aí ele foi embora. {12445}{12579}E ele ficou dizendo "bicha"|e eu "gay" e tal... {12588}{12654}e desde então ele não|gosta de RTS's. {12654}{12780}Eu creio que FPS's são...|são, tipo, pra noobs, saca. {12783}{12882}É pra pessoas que...|talvez até tenham um bom micro. {12885}{12987}tipo, você tem que ser rápido...|mas você não pode pensar... {12987}{13023}como se você fosse um burro. {13026}{13125}De boa, eu acho que ele tem medo|do HEADSHOT! HEADSHOT! {13128}{13188}E aí, cara, eu tava pensando em você|outro dia! {13188}{13305}Eu tava pwnando no Army Ops...|eram, tipo, 5 na defesa, eu no ataque... {13305}{13386}Banquei o suicida e foi BOOM HEADSHOT.|Tinha um cara lá... {13389}{13485}Cheguei com tudo por outro lugar, tinha um no|alto da escada... adivinha? BOOM HEADSHOT! {13485}{13584}Um cara vindo pelo canto no duto|secundário... adivinha o que aconteceu, cara? {13584}{13626}Tipo... headshot? {13716}{13829}Bem, deixa eu contar uma bem legal cara...|eu tava jogando Zero Hour, saca... {13832}{14009}Tava jogando Clan Wars, saca, e jogando|contra o Carnage, ele joga de USA Laser... {14012}{14081}E ele tava vindo na minha base e ele tava|com um monte desses laser tanks, saca... {14102}{14213}porque eu era GLA puro, e eu pus um|sabotador no gerador de energia dele. {14225}{14300}E eu vim por trás desse jeito. {14321}{14384}Eu tava destruindo todos os laser tanks, saca... {14384}{14483}Meu Jarmen snipeando e ele com os|Pathfinders "Por que não acerto seu Jarmen?" {14483}{14570}E eu "Lamento, camarada! Meu Jarmen tá|numa moto!", então eu tipo... {14573}{14651}Pathfinder morto! Pathfinder morto!|Pathfinder morto! {14651}{14759}- Mostrei isso pra ele...|- Legal, cara.. {14762}{14882}Você não vai esquecer disso...|fique sabendo... {14891}{14966}É, essa foi legal...|foi tipo... {14969}{15080}Pwnagem! Foi tipo...|pwnagem! {15091}{15157}Vejo que seu irmão ainda é|um baita noob, hein? {15170}{15218}Sim... ele ainda é um noob. {15218}{15371}Então, o que achou? Ou você finalmente tá|sujando as mãos e indo no cara-a-cara? {15385}{15469}Bom, tá ligado, eu andei pensando e eu... {15469}{15550}Ah, continua sendo|o "grande observador". {15553}{15760}Sabe, é bem difícil controlar 50 unidades em|3 frentes e micrar todas ao mesmo tempo... {15760}{15883}em vez de só... só controlar um cara|apontando e atirando, saca... é como... {15898}{15943}só um Missile Defender... {15943}{16066}"Pode por favor controlar o resto do meu|exército porque não tenho micro?" {16066}{16153}Como se eu precisasse de um exército|pra matar um bando de caras! {16153}{16204}Não preciso de nada|a não ser eu mesmo! {16204}{16291}É tipo... estou chegando no canto?|BOOM HEADSHOT! {16294}{16366}É tipo... o cara chegando no canto?|BOOM HEADSHOT! {16366}{16438}Pode mandar seu tanque! Porque|eu tenho frags! Eu tenho frags! {16444}{16540}Então você vem com um exército de 1 soldado|pra cima de mim e eu tipo... {16543}{16672}SCUD STORM!|BOOM! BOOM! BOOM! {16683}{16824}OK, Sr. Tanque das Selvas sem as bolas...|é tudo o que eu tenho a dizer... {16824}{16923}É tipo "Tanque das selvas! Olhe para mim!|Não tenho bolas! Não tenho bolas!" {16926}{17007}Meu Nuke Overlord vai te mostrar|algumas bolas! {17106}{17190}Particle Cannon BOOM! {17469}{17610}Bom, vejo que o Doug ainda é um noob|completo... mas, tá ligado... {17628}{17729}fazia tempo que eu não via ele, e, saca,|a esperança é a última que morre... {17729}{17924}Você pode, tipo, levar um noob até a água...|mas não pode fazer o noob beber a água... {17934}{18134}então eu gosto de falar de RTS com ele perto|e esperar que um dia... ele jogue. {18149}{18206}Já tá acabando, Kyle?|Porque, quer saber? {18206}{18260}Tá quase na hora do HEADSHOT! {18263}{18308}BOOM HEADSHOT! {18625}{18713}POR TRÁS DAS CÂMERAS|Muitos noobs escrevem pra nós... {18716}{18908}e alguns dizem coisas como "Nossa seu|programa é muito bom", e tal... {18911}{19051}e dizem "Tinha que ter mais pessoas|envolvidas do que só você e o Kyle", saca... {19054}{19178}então, saca, pensamos que talvez como|um extra divertido pra esse episódio {19178}{19303}e mostrar a vocês uma das muitas pessoas|que trabalham nos bastidores... {19303}{19411}que ajudam a fazer com que este|programa pwne... tanto... {19414}{19534}então hoje, vocês vão conhecer|meu camarada Dave aqui... {19537}{19789}No episódio 2, Dave segurou uma lâmpada|numa tomada do episódio 2 no meu quarto... {19795}{19978}porque Kyle achou que devíamos ter mais|iluminação ou sei lá... {19978}{20047}pra ficar mais adequado|a umas paradas lá... {20053}{20113}que ele aprendeu no curso de cinema... {20113}{20248}então a gente fez isso e Dave ajudou,|portanto aqui está meu camarada Dave... {20286}{20430}Na verdade meu nome é Dawei, mas os|bárbaros brancos me chamam de Dave. {20445}{20616}Dave é um cara muito engraçado às vezes|e é sempre bom tê-lo por perto... {20616}{20667}porque ele é muito engraçado, saca... {20670}{20940}Obrigado, Dave... e esse foi o "Por Trás das|Câmeras" do programa... até a próxima, saca...